The rest of your life, the rest of your life, love yourself.
往后余生,如果不是你,哪还有余生往后余生,如果不是你,哪还有余生 翻译:The rest of my life, if not for you, there is no rest of my life. 具体的单词释义如下: 1、rest,英
wang hou yu sheng , ru guo bu shi ni , na hai you yu sheng wang hou yu sheng , ru guo bu shi ni , na hai you yu sheng fan yi : T h e r e s t o f m y l i f e , i f n o t f o r y o u , t h e r e i s n o r e s t o f m y l i f e . ju ti de dan ci shi yi ru xia : 1 、 r e s t , ying . . .
“往后余生,风雪是你, 平淡是你,清贫也是你, 荣华是你,心底温柔是你, 目光所致,也是你” 今天分享一首由来自美国哥伦比亚大学经济硕士,大陆女歌手,中华诗
往后余生(英文版)音频:00:0003:51 For the rest of my life往后余生When snow covers the hillsWhen the wind overs the treesRoad is longYou are not aloneWhen the dawn breaksI'
≥﹏≤
往后余生,冬雪是你,春华是你,夏雨也是你,秋黄是你,四季冷暖是你。 你的一生,我陪你走完; 我的一生,还差几年。 但是没关系,幸好你还在,目光所至,全是你。 听过这首歌后, 你想起了什么?
For the rest of your life, for the rest of your life, love yourself.
It's all right,I still love you.
往后余生 winter snow, it's you 风雪是你 spring time, it's you 春华是你 summer rain, it's you 夏雨也是你 fall yellow, it's you 秋黄是你 four seasons i
发表评论