˙^˙
仆の心臓は一つだけ 酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ 叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても まだ君は仆の
歌名“心做し”读音是こころなし 双关 第一层取读音意思表示“心無し”无心 第二层是化用“見做
ge ming “ xin zuo し ” du yin shi こ こ ろ な し shuang guan di yi ceng qu du yin yi si biao shi “ xin 無 し ” wu xin di er ceng shi hua yong “ 見 zuo . . .
中文心做歌词 日语 翻译心が歌詞を作る 平假名 こころがかしをつくる罗马音 kokoro ga kasi wo tuku ru假名学习 短语:こころが 平假名[全角]:こころが 片假名[
《心做し》音译歌词 内,墨西墨,丝背蝶那gei素 dei那嘞嘎啦 瓦啦dei,一ki路扩多嘎啦酷米纳努诺 骂他莫内卡一大古纳鲁卡拉,莫纳你莫,一娃那一dei哟 内,墨西墨,死
ne e mo shi mo, 全て忘れられたなら, su be te wa su re ra re ta na ra, 泣かないで生きることも 楽になるの, na ka na i de i ki ru ko to mo ra ku ni na
心做し 作詞: 蝶々 P 作曲: 蝶々 P 編曲: 蝶々 P 唄: GUMI ねぇ、もしも全(すべ) て投(な ) げ捨(す) てら れた ら nee , moshimo subete nage suteraretara 笑(わら ) って
日语歌确实有很特别的味道日语心做音译歌词!因为喜欢听日语歌,自然也会看歌词,最开始很多老歌都可以搜到翻译,新歌反而就不懂意思了,于是日语心做音译歌词我。 而朝鲜语的谚文,日语的
╯△╰
『GUMI-心做し(假名歌词+罗马音歌词+中文音译歌词)_唱起日语歌吧_新浪博客』°GUMI-心做し(假名歌词+罗马音歌词+中文音译 GUMI-心做し(假名歌词+罗马音歌词+中文
发表评论