古语言:“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”。虽说距离产生美,但遥远距离莫过于泰戈尔的《飞鸟与鱼》拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年)印
[最佳答案] 泰戈尔《飞鸟与鱼》赏析如下:《飞鸟与鱼》这首诗收录在泰戈尔的诗集《飞鸟集》之中,它堪称是泰戈尔创作生涯中最经典的一首爱情诗。相爱无法相守,再怎么如何也无法走到一起,你宿命我是一只四处可以栖息的鸟你是一尾早已没了体温的。在飞过一片美丽的水域时,世界上最遥远的距离这首诗谁,在这个伤心的故事里,用一分钟相爱用最后一分钟分离,在飞鸟与鱼之间,海鸟和鱼相爱。《飞鸟集》《飞鸟集》(泰戈尔诗集之一)由105段诗歌组成。每段诗歌都只有简短的两三句话,却在冥冥中,悄悄为我们点亮了什么东西。而在这些集灵感与思索于一身的精悍短
[ zui jia da an ] tai ge er 《 fei niao yu yu 》 shang xi ru xia : 《 fei niao yu yu 》 zhe shou shi shou lu zai tai ge er de shi ji 《 fei niao ji 》 zhi zhong , ta kan cheng shi tai ge er chuang zuo sheng ya zhong zui jing dian de yi shou ai qing shi 。 xiang ai wu fa xiang shou , zai zen me ru he ye wu fa zou dao yi qi , ni xiu ming wo shi yi zhi si chu ke yi qi xi de niao ni shi yi wei zao yi mei le ti wen de 。 zai fei guo yi pian mei li de shui yu shi , shi jie shang zui yao yuan de ju li zhe shou shi shui , zai zhe ge shang xin de gu shi li , yong yi fen zhong xiang ai yong zui hou yi fen zhong fen li , zai fei niao yu yu zhi jian , hai niao he yu xiang ai 。 《 fei niao ji 》 《 fei niao ji 》 ( tai ge er shi ji zhi yi ) you 1 0 5 duan shi ge zu cheng 。 mei duan shi ge dou zhi you jian duan de liang san ju hua , que zai ming ming zhong , qiao qiao wei wo men dian liang le shen me dong xi 。 er zai zhe xie ji ling gan yu si suo yu yi shen de jing han duan
[最佳答案] 泰戈尔的爱情诗《飞鸟与鱼》全文是什么? 《飞鸟与鱼》(又名《世界上最遥远的距离》)泰戈尔The furthest distance in the world,is not the way from birth to the end.世界上最遥远的距离,不是生与死的距离 It is when I stand in front of you,but you don't understand I love you.而是我就站在你面前,你却不知道我爱你 The furthest distance in the world,is not when I stand in front of you.世界上最遥远的距离,不是我就站在你面前 you don't know I love you,It is when my love is bewildering the soul.你却不知道我爱你,而是爱到痴迷 but I can't speak it out
[最佳答案] 这首诗的作者不是泰戈尔,而是出自香港著名言情小说家张小娴所作的《荷包里的单人床》。《飞鸟与鱼》又名《世界上最遥远的距离》,全文如下:世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你;世界上最遥远的距离,不是我就站在你面前,你却不知道我爱你,而是爱到痴迷,却不能说我爱你;世界上最遥远的距离,不是我不能说我爱你,而是想你痛彻心脾,却只能深埋心底;世界上最遥远的距离,不是我不能说我想你,而是彼此相爱 ,却不能够在一起 ;世界上最遥远的距离,不是彼此相爱 ,却不能够在一起 ,而是明知道真
ˋ▂ˊ
世界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不是生与死 它们知道了飞鸟与鱼是不可以在一起的,虽然彼此相爱,但是鱼终归是水里的鱼,飞鸟终归
《飞鸟与鱼》这首诗收录在泰戈尔的诗集《飞鸟集》之中,它堪称是泰戈尔创作生涯中最经典的一首爱情诗。这里节选了其中的后半段。若要分段来
无追搜索:只搜索,不追踪,夺回您的隐私。
泰戈尔的飞鸟和鱼 全诗中英文对照世界上最远的距离泰戈尔世界上最远的距离不是生与死的距离而是我站在你的面前你却不知道我爱你世界上最远的距离不是我站在你的面前你却不知道我爱你而是爱到痴迷却不能说我爱你世界
泰戈尔《飞鸟与鱼》《世界上最遥远的 它们知道了飞鸟与鱼是不可以在一起的,虽然彼此相爱,但是鱼终归是水里的鱼,飞鸟终于
发表评论